USB MAZDA MODEL CX-3 2016  Instruktionsbog (in Danish) 

Page 393 of 643

Eksempel på brug (til afspilning af alle
sange på USB-enheden)
(Metode 1)
1. Tryk på
for at få vist kategorilisten.
2. Tryk på
Sang.
Alle sangene på USB-enheden vises.
3. Vælg en ønsket sang.
Den valgte sang afspilles. Alle sangene
på USB-enheden kan afspilles med
kontinuerlig afspilning.
BEMÆRK
Kun sangene i den ønskede kategori,
der blev valgt i trin 2, afspilles.
(Metode 2)*1
1. Tryk på for at få vist kategorilisten.
2. Tryk på Mappe.
Alle mapper på USB-enheden vises.
3. Tryk på
Alle sange.
Alle sangene på USB-enheden vises.
4. Vælg en ønsket sang.
Den valgte sang afspilles. Alle sangene
på USB-enheden kan afspilles med
kontinuerlig afspilning.
*1 Kan bruges sammen med en
Android™-enhed eller en USB-nøgle.
BEMÆRK
Kun sangene i den ønskede mappe, der
blev valgt i trin 3, afspilles.
Funktioner i kabine
Audiosystem
5-79

Page 394 of 643

tGracenote-database (type C/type D)
Når en USB-nøgle er tilsluttet enheden, og audio afspilles, vises albummets navn,
kunstnerens navn, genre og titel automatisk, hvis der er en sang, der passer, i bilens database
over afspillet musik. De gemte oplysninger i enheden bruger databaseoplysningerne i
Gracenotes musikgenkendelsestjeneste.
FORSIGTIG
Du kan finde oplysninger om den nyeste Gracenote-database, der kan bruges, og hvordan
du installerer den, ved at gå til det gratis websted for Mazda håndfri:
http://www.mazdahandsfree.com
Indledning
Musikgenkendelsesteknologi og relaterede data leveres af Gracenote®. Gracenote er den
brancheførende teknologi for musikgenkendelse og levering af relateret indhold. Du kan få
flere oplysninger ved at besøge www.gracenote.com.

Cd- og musikrelaterede data fra Gracenote, Inc., copyright © 2000 indtil nu Gracenote.
Gracenote Software, copyright © 2000 indtil nu Gracenote. Ét eller flere patenter, der ejes af
Gracenote, gælder for dette produkt og denne tjeneste. Se Gracenote-webstedet for at få vist
en ikke-komplet liste over gældende Gracenote-patenter. Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, Gracenote-logoet og -logotypen samt logoet "Powered by Gracenote" er enten
registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Gracenote i USA og/eller andre lande.

Gracenote® Slutbrugerlicensaftale
Denne anvendelse eller enhed indeholder software fra Gracenote, Inc., Emeryville,
Californien ("Gracenote"). Softwaren fra Gracenote ("Gracenote-softwaren") gør det muligt
for dette program at udføre disk- og/eller filidentifikation og få musikrelaterede oplysninger,
herunder oplysninger om navn, kunstner, sang og titel ("Gracenote-data") fra onlineservere
eller integrerede databaser (samlet "Gracenote-servere") og at udføre andre funktioner. Du
må udelukkende bruge Gracenote-data i form af de tilsigtede slutbrugerfunktioner i dette
program eller denne enhed.
Funktioner i kabine
Audiosystem
5-80

Page 396 of 643

Opdatering af databasen
Gracenote-mediedatabasen kan opdateres via. USB-enheden.
1. Tilslut en USB-enhed, der indeholder softwaren til opdatering af Gracenote.
2. Tryk på ikonet
på startskærmen for at få vist skærmen med indstillinger.
3. Vælg fanen
System, og vælg Opdatering af musikdatabase.
4. Tryk på Søg. Listen med opdateringspakken, der er gemt på USB-enheden, og
versionen vises.
5. Tryk på pakken for at bruge opdateringen.
6. Tryk på
Montering.
BEMÆRK
Gracenote kan hentes fra Mazda håndfri-webstedet.
Funktioner i kabine
Audiosystem
5-82

Page 421 of 643

Fejlsøgning for talegenkendelse
Hvis du ikke forstår en driftsmetode, mens
du bruger talegenkendelse, kan du sige
"Tutorial" (vejledning) eller "Help"
(hjælp).
Kommandoer, der kan bruges når som
helst under talegenkendelse
"Go Back" (gå tilbage) og "Cancel"
(annuller) er kommandoer, der kan bruges
under talegenkendelse.
Returnering til forrige handling
Sig "Go back" (gå tilbage), mens du
bruger talegenkendelse, for at vende
tilbage til forrige handling.
Cancel (annuller)
Sig "Cancel" (annuller), mens du bruger
talegenkendelse, for at omstille det håndfri
Bluetooth
®-system til standby.
Der skal bemærkes følgende for at
forhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
xTalegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning eller
en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før du
udtaler dine kommandoer.
xDer er kun telefonrelaterede
kommandoer tilgængelige, når din
telefon er tilsluttet via Bluetooth
®. Sørg
for, at din telefon er tilsluttet via
Bluetooth
®, før du bruger
telefonrelaterede talekommandoer.
xKommandoer til musikafspilning, f.eks.
Afspil kunstner og Afspil album, kan
kun bruges i USB-audiotilstand.
xTal ikke for langsomt eller for højt
(ingen høj stemme).
xTal tydeligt og klart uden pauser mellem
ord eller tal.
xDialekt eller en anden ordbrug end
håndfriprompterne kan ikke genkendes
af stemmegenkendelsessystemet. Udtal
kun ord med den ordbrug, der er angivet
af talekommandoerne.
xDet er ikke nødvendigt at vende mod
mikrofonen eller nærme sig den. Udtal
talekommandoerne uden at
kompromittere en sikker kørestilling.
xLuk ruderne og/eller soltaget for at
lukke alle høje lyde ude, eller reducer
airconditionanlæggets styrke under
brugen af Bluetooth
® håndfri.
xSørg for, at dyserne ikke sender luft op i
retning af mikrofonen.
BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen
ikke er tilfredsstillende.
Se afsnittet "Fejlsøgning" på side
5-140.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-107

Page 422 of 643

tAudiobetjening vha. stemmegenkendelse (type C/type D)
Hovedbetjening via audio
Kommandoerne nedenfor er eksempler på tilgængelige kommandoer.
Når der trykkes på taleknappen, og følgende kommando udtales, kan audio betjenes.
Kommandoerne i () kan udelades. Det specificerede navn og nummer sættes i {}.
TalekommandoFunktionTilsvarende lydkilde
(Go to/Play) AM (Radio) ((Gå til/afspil)
AM (Radio))Skifter lydkilden til AM-radio. Alle
(Go to/Play) FM (Radio) ((Gå til/afspil)
FM (Radio))Skifter lydkilden til FM-radio. Alle
(Go to/Play) DAB (Radio) ((Gå til/afspil)
DAB (Radio))Skifter lydkilden til DAB-radio. Alle
(Go to/Play) Bluetooth (Audio) ((Gå til/
afspil) Bluetooth (audio))Skifter lydkilden til BT-lyd. Alle
(Go to/Play) Aha (Radio) ((Gå til/afspil)
Aha (Radio))Skifter lydkilden til Aha™-radio. Alle
(Go to/Play) Stitcher ((Gå til/afspil) Stit-
cher)Skifter lydkilden til Stitcher™-radio. Alle
(Go to/Play) USB 1 ((Gå til/afspil)
USB 1)Skifter lydkilden til USB 1. Alle
(Go to/Play) USB 2 ((Gå til/afspil)
USB 1)Skifter lydkilden til USB 2. Alle
Play Playlist {Playlist name} (Afspil af-
spilningsliste {Navn på afspilningsliste})Afspiller den valgte afspilningsliste. USB
Play Artist {Artist name} (Afspil kunstner
{Navn på kunstner})Afspiller den valgte kunstner. USB
Play Album {Album name} (Afspil album
{Navn på album})Afspiller det valgte album. USB
Play Genre {Genre name} (Afspil genre
{Navn på genre})Afspiller den valgte genre. USB
Play Folder {Folder name} (Afspil mappe
{Navn på mappe})Afspiller den valgte mappe. USB
BEMÆRK
xNogle kommandoer kan ikke bruges på visse enheder og under visse brugsbetingelser.
xHvis Bluetooth®-enheden, USB eller AUX ikke er tilsluttet, kan de tilhørende
kommandoer ikke bruges.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-108

Page 440 of 643

Bluetooth®-audio (type A/
type B)
*
Gældende Bluetooth®-specifikation
(anbefalet)
Ve r . 2 . 0

Svarprofil
xA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0/1.2
xAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3

A2DP er en profil, der kun sender audio til
Bluetooth
®-enheden. Hvis din
Bluetooth
®-audioenhed kun benytter
profilen A2DP, men ikke AVRCP, kan du
ikke styre enheden via audiosystemets
kontrolpanel. Kun funktioner på
mobilenheden er i så fald tilgængelige på
samme måde, som når en bærbar
audioenhed for en ikke-kompatibel
Bluetooth
®-enhed er tilsluttet
AUX-terminalen.
FunktionA2DPAV R C P
Ve r. 1 . 0Ve r. 1 . 3
Afspilning — X X
Pause — X X
Fil (sang) op/ned — X X
Spol tilbage — — X
Spol frem — — X
Tekstdisplay — — X
X: tilgængelig
Š: ikke tilgængelig
BEMÆRK
xBluetooth®-enheder bruger mere
batteri, mens
Bluetooth
®-forbindelsen er aktiv.
xHvis en almindelig mobiltelefon er
tilsluttet via USB under
musikafspilning over en
Bluetooth
®-forbindelse, frakobles
Bluetooth
®-forbindelsen. Derfor kan
du ikke afspille musik over en
Bluetooth
®-forbindelse og en
USB-forbindelse samtidigt.
xSystemet kan muligvis ikke betjenes
normalt afhængigt af
Bluetooth
®-audioenheden.
tSådan bruges
Bluetooth
®-audiosystemet
Skift til Bluetooth®-audiotilstand
For at lytte til musik eller
stemmeoptagelser fra en
Bluetooth
®-audioenhed skal du skifte til
Bluetooth
®-audio for at bruge
audioenheden med audiosystemets
kontrolpanel. Alle
Bluetooth
®-audioenheder skal parres med
bilens Bluetooth
®-enhed, før de kan
bruges.
Se afsnittet "Bluetooth
®-forberedelse
(type A/type B)" på side 5-86.
1. Tænd Bluetooth
®-audioenheden.
2. Stil tændingen på ACC eller TIL.
Kontrollér, at symbolet "
" vises på
audiodisplayet. Symbolet vises ikke,
hvis der bruges en ikke-parret
Bluetooth
®-audioenhed, eller der er
fejl i bilens Bluetooth
®-enhed.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-126*Visse modeller.

Page 443 of 643

FunktionA2DP
AV R C P
Ve r.
1.0Ve r. 1 . 3Ve r. 1 . 4
Afspilning X X X X
Pause X X X X
Fil (sang)
op/ned—X X X
Spol tilbage — — X X
Spol frem — — X X
Tekstdisplay — — X X
Gentag — —Afhænger
af enhedAfhænger
af enhed
Bland — —Afhænger
af enhedAfhænger
af enhed
Scan — —Afhænger
af enhedAfhænger
af enhed
Mappe
op/ned—— —Afhænger
af enhed
X: tilgængelig
Š: ikke tilgængelig
BEMÆRK
xBluetooth®-enheder bruger mere
batteri, mens
Bluetooth
®-forbindelsen er aktiv.
xHvis en almindelig mobiltelefon er
tilsluttet via USB under
musikafspilning over en
Bluetooth
®-forbindelse, frakobles
Bluetooth
®-forbindelsen. Derfor kan
du ikke afspille musik over en
Bluetooth
®-forbindelse og en
USB-forbindelse samtidigt.
xSystemet kan muligvis ikke betjenes
normalt afhængigt af
Bluetooth
®-audioenheden.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-129

Page 635 of 643

Indeks
Audiokontrolknap
Afbryderkontakt...........................
5-65
Indstilling af lydstyrken...............5-64
Søgekontakt..................................5-64
Audiosystem.......................................5-14
Antenne........................................5-14
Audioanlæg [type A/type B (uden
berøringsskærm)]..........................
5-27
Audioanlæg [type C/D
(berøringsskærm)]........................
5-40
Audiokontrolknap.........................5-63
AUX/USB-tilstand.......................5-65
Tip om brug af audiosystemet......5-14
Automatgear.......................................4-45
Active Adaptive Shift (AAS).......4-47
Advarselslampe............................4-46
Direkte tilstand.............................4-55
Gearlåsesystem.............................4-47
Gearområder.................................4-46
Indikator for gearposition.............4-46
Kørselstip......................................4-56
Manuelt gearskifte........................4-48
Tilsidesættelse af
gearlåsesystem..............................
4-48
Avanceret nøgle
Avanceret nøglefrit
adgangssystem................................
3-8
Rækkevidde....................................3-9
B
Bagagerumslys.................................5-143
Bagageunderrum..............................5-149
Bageste loftsgreb..............................5-151
Bagklap..............................................3-18
Bagagerum....................................3-21
Når bagklappen ikke kan åbnes....7-54
Bagrudevasker....................................4-72
Bagrudevisker....................................4-72
Bagsæde...............................................2-7
Bakkestartshjælp (HLA)....................4-79
Bakskærm.........................................4-164
Afvigelse mellem faktiske
vejbetingelser og vist billede......
4-170
Betjening af bakskærm...............4-168
Justering af billedkvalitet...........4-172
Område, der kan vises på
skærmen......................................
4-166
Placering af det bagudrettede
parkeringskamera........................
4-165
Skift til bakskærmens display.....4-165
Visning af displayet....................4-167
Bakspejl..............................................3-32
Batteri.................................................6-36
Genopladning...............................6-39
Kontrol af elektrolytstand............6-38
Specifikationer...............................9-5
Udskiftning...................................6-39
Vedligeholdelse............................6-38
Batteriet bliver fladt...........................7-23
Start med hjælpebatteri................7-23
Beskrivelse af bugsering....................7-30
Betjening af i-ACTIV AWD..............4-94
Betjening af manuel gearkasse..........4-42
Bilens oplysningsmærkater..................9-2
Blind Spot Monitoring (BSM).........4-109
Blinklys..............................................4-67
Havariblink...................................4-75
Blokeringsfri bremser (ABS).............4-80
Bluetooth®.........................................5-83
Bluetooth® håndfri (type A/type
B)................................................
5-109
Bluetooth® håndfri (type C/type
D)................................................
5-117
Bluetooth®-audio (type A/type
B)................................................
5-126
Bluetooth®-audio (type C/type
D)................................................
5-128
Fejlsøgning.................................5-140
Bremser
Advarsel ved slid på
bremseklodser...............................
4-77
10-3

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30